Un synchroniseur sous-titres facile travaillera en ajoutant les noms des personnages dans un fichier de sous-titres à la ligne où ils apparaissent. Cela vous permet de lire les sous-titres dans toutes les langues sans avoir à les régler manuellement. Si votre programme Windows est en cours de lecture dans une langue autre que celui auquel il est destiné, alors cette application peut également vous permettre de modifier les paramètres de langue sur votre ordinateur. Beaucoup de gens trouvent que leurs ordinateurs exécutant une autre langue ne sont pas une très bonne interface utilisateur, et cette fonction permet d'économiser beaucoup de temps en essayant de regarder un programme qui se joue dans une autre langue.
Cette application est également une version Windows de HandySub, une application qui a été créé à l'origine pour la langue japonaise. Si vous avez ce programme sur votre ordinateur et que vous voulez savoir comment convertir un DVD au format audio, vous devrez peut-être d'abord ajouter le DVD contenant le film sur votre système. En effet, lorsque vous utilisez cette application, vous devrez être en mesure d'afficher les sous-titres lors de l'utilisation du logiciel.
Pour ceux qui ne connaissent pas cette application gratuite, il fait ce qu'il dit sur l'étain: il synchronise des sous-titres entre deux applications Windows. Pour savoir comment l'utiliser, vous devez d'abord le télécharger et l'installer. Il n'y a pas besoin d'exécuter un programme d'installation spécifique ou des pilotes spéciaux. Tout ce que vous devez faire est de simplement insérer les fichiers sur votre disque dur et c'est tout.